이번 영상은 미국의 로맨틱 발렌타인데이와 관련된 질문에 원어민 친구들이 답하는 영상입니다.
1. 연애 중인 남녀는 발렌타인데이에 보통 무엇을 하는지
What do (wo)men in a relationship usually do on Valentine's Day?
2. 남녀는 발렌타인데이에 선물이나 초콜릿을 주고받는지
As a (wo)man, do you receive gifts or chocolates on Valentine's Day?
3. 발렌타인데이에 주로 무엇을 주는지
What do you usually give on Valentine's Day?
4. 발렌타인데이에 대해 더 말해 주고 싶은 게 있는지
Do you have anything else you want to talk about Valentine's Day?
에 대해
씨씨 (Cece, 뉴욕 브루클린 출신, 현 미시건주립대 higher education 박사 과정)와
크리스(Chris, 미시간대 로스쿨 나온 변호사)가
답해 줍니다.
이번에도 인터뷰를 하면서 다양한 것들을 알게 되었답니다. 크게 2가지만 말씀드리면,
1. a dozen red roses
발렌타인데이에 꽃 선물할 때는 다음의 3가지 조건을 갖춘다고 하네요. "12송이, 빨간, 장미"요. 10송이도 아닌 꼭 12송이, 분홍색도 아닌 꼭 빨간색, 다른 종류의 꽃이 아닌 꼭 장미여야 한다는 거예요. 궁금해서 검색해보니 빨간 장미는 사랑을 의미하고 숫자 12는 완벽함을 뜻한다고 합니다. (아래 추가 설명)
2. Galentine's Day
미국 드라마 Parks & Recreations에서 나와서 하나의 문화로 자리를 잡은 듯해요. 여자 친구들이 모여서 발렌타인데이를 보내는 거죠. 갤런타인데이는 2월 13일이라고 하네요. 그 즈음에 모여서 여성 우정의 날을 보낸다고 합니다. (아래 추가 설명)
Valentine('s) Day: 발렌타인 데이 (2월 14일. 미국에서는 이날 연인끼리 사랑의 징표로 선물을 주고받는 습관이 있음. 정식 명칭은 Saint Valentine's Day
What is the significance of 12 red roses?
For example, a dozen red roses conveys a declaration of love and passion. 12 stems also communicates perfection and completeness, because the number itself is associated with an entire year, the 12 hours of a day, and the 12 signs of the zodiac.
[영상 속 어휘]
1. in a relationship: 사귀고 있는, (연애) 관계 중인 있는; 관련/관계있는
2. in some capacity: 어느 정도
3. stereotype: 고정 관념, 정형화된 생각
4. perfunctory: 형식적인, 의례적인 (of an action or gesture) carried out with a minimum of effort or reflection
5. unique: 독특한, 특별한
6. might as well : …하는 편이 낫다
7. besides: 1… 외에 2. 게다가, 뿐만 아니라
8. in the dog house: 속어 면목을 잃어, 인기를 잃어; (상대방의 기분을 상하게 해) 사이가 서먹해져 informal. : in a bad situation because someone is angry at one : in trouble 예) He's in the doghouse for forgetting his wife's birthday.
9. extravagant: 사치스러운
10. a big proponent of~: ~의 큰 지지자
11. cheesy: 오글거리는
12. Galentine’s Day: 갤런타인데이, 여성 우정의 날((미국 시트콤 팍스 앤 레크리에이션에서 생긴 여성들의 우정을 기념하는 날로 밸런타인데이 하루 전인 매년 2월 13일))
영화: Valentine’s day
영화: About Last Night
13. rom-com: 로맨틱 코미디 (=romantic comedy)
14. foist somebody/something on/upon somebody: 억지로 떠안기다[맡기다]
impose an unwelcome or unnecessary person or thing on.
"don't let anyone foist inferior goods on you"
15. Hallmark Holiday: A holiday that seems to exist only for the purpose of selling greeting cards (and flowers, etc).
16. screw up: 망치다[엉망으로 만들다] (=mess up)
17. in that sense: 그런 면에서
18. anyways: anyway의 informal form
영어 자막 공유합니다. 도움이 되시길 바랍니다. ^^
Copyright 2021. 나줌마쌤 All Rights Reserved.
미국의 전통 음식 (0) | 2021.03.10 |
---|---|
신생아 관련 미국 문화 (0) | 2021.03.05 |
미국 농부는 부자일까? (0) | 2021.01.22 |
미국의 대화 예절 (0) | 2021.01.16 |
Housing in the USA (0) | 2021.01.09 |